• 북마크
타입문넷

질문게시판

[일반] 번역 툴 뭐로 쓰시나요?

본문

기반은 emeditor을 쓰고.


번역툴은 웹블리오 + 네이버 번역의 짬뽕 혼합을 만족스럽게 몇달 전까지(...) 쓰고 있었습니다만



문제는 웹블리오 번역의 질이 최근 체감상 상당히 낮아진데다 일부 서버에서 먹히질 않고

네이버 번역은 한글 포함이 되면 번역이 엉망진창인데다 번역의 질 역시 개편 전 보다 엉망진창 인지라 

역자분들 쓰시는 번역 툴 알려주시면 개인적으로 좀 사용해보고 바꿔볼 생각인데 추천좀 부탁드리겠습니다...
  • 0.79Kbytes
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
profile_image
포인트 100
경험치 15,636
[레벨 18] - 진행률 19%
가입일 :
2017-06-08 14:38:48 (2752일째)
제행무상

최신글이 없습니다.

최신글이 없습니다.

댓글목록 3

늙은복학생님의 댓글

profile_image
1차로 네이버 번역기 2차로 뇌내 변환기

<div><br /></div>

<div>의성어 의태어는 자체 텍스트 정리 파일</div>

<div><br /></div>

<div>그리고 간혹 해당 파일에 없는 의성어 의태어 발견시 네이버 구글 양 번역개 + 검색 후 추가</div>

<div><br /></div>

<div>이렇게 번역하네요</div>

blaky님의 댓글

profile_image
일본어 공부도 할 겸 해서 그냥 눈으로 보고 번역합니다. 가끔 모르는 단어 있으면 구글링.

메메아저씨님의 댓글

profile_image
그냥 구글크롬 번역쓰기도 하고 아네모네 같은거 이용해서 하기도 합니다만 일단 뇌내보정은 필수네요
전체 14 건 - 1 페이지
제목
polystyrene 1,106 0 2020.01.25
polystyrene 1,530 0 2018.11.25
polystyrene 1,416 0 2018.05.26
polystyrene 1,864 0 2018.02.02
polystyrene 1,588 0 2018.01.30
polystyrene 1,276 0 2018.01.19
polystyreneMK2 2,477 0 2017.11.14
polystyrene 2,141 0 2017.11.06
polystyrene 1,731 0 2017.10.30
polystyrene 1,870 0 2017.10.28
polystyrene 2,550 0 2017.10.11
polystyrene 1,699 0 2017.08.09
polystyrene 1,765 0 2017.07.30
polystyrene 2,181 0 2017.07.26