[외국어_번역] 손도구의 정확한 뜻이 무엇인가요?
2008.03.17 09:09
4,346
4
0
본문
동방구문사기를 읽다가 手道具라는 단어가 나왔습니다.
사전에 찾아보니 "손도구"라고 번역되는데요, 이걸 다시 영어로 번역하려고 국어사전에 찾아봤습니다만
"손도구" 라는 단어는 아예 없네요..... 다음사전에도, 네이버사전에도, 한글위키피디아에도 안나옵니다.
돌아다니는 번역본들에는 "수제 도구"라고 번역되어 있지만 구글이라거나 에서 "손도구"로 검색하면 뜨는 문장들(뜻풀이가 아니라 손도구 라는 단어가 사용된 문장들)을 보면 수제 도구와는 뜻이 다른것 같네요.
"손도구"의 정확한 뜻과 이걸 영어로 번역하려면 뭐가 좋을지 알고싶습니다.
일단 그대로 Hand Tool(수공구) 로 번역할까... 하고 있습니다만...
手道具의 뜻에 자잘한 연장 이라는 말이 함께 붙어있었으니 수공구가 맞는것 같긴 한데 확신을 할수가 없어서...
- 1.4Kbytes
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
-
타케치
- 회원등급 : 정회원 / Level 20
포인트 100
경험치 22,428
[레벨 21] - 진행률
68%
가입일 :
2005-02-27 00:31:11 (7239일째)
오타, 오역 지적은 언제나 환영합니다.
-
창작 AA - 잘 다녀오세요, 아쿠아2024-08-28
-
창작 AA - 노멀타입은 좋아합니다. 저처럼 "평범"하고 "흔한 존재"니까요2024-07-12
-
창작 AA - 수고하셨습니다, A쨩2024-06-30
-
창작 AA - 2024년 상반기 홀로프로 AA 제작 정산2024-06-26
-
창작 AA - [버튜버] 가우르 구라 생일 축하!!2024-06-20
-
창작 AA - Aiobahn feat. ヰ世界情緒 - new world 에 AA 제작으로 참여하였습니다.2024-06-12
-
창작 AA - 스이짱은----- 생일에도 귀여워---------2024-03-22
-
창작 AA - 단품들2024-02-19
-
질문게시판 - 모바일로 보면 스크랩이 바로 나옵니다.2024-10-04
-
AA 포켓몬스터 - 슈퍼가 수호신의 분노를 산건 수호신의 영지에 멋대로 지었기 때문에 그런거니까(다른 곳에 지은건 멀쩡하게 운영됨)스레식으로 따지면 심도 3, 4 쯤? 되는 곳에 슈퍼를 지었다가 주인의 무리에게 쫗겨난거랑 마찬가지인게2024-08-29
-
AA 앙코 / c4jam / 2sRGU / 아스레드 - 가메시엘을 공격했다면 가메시엘이 파괴되서 필드에 없기 때문에 마지막에 전부 제외했다가 원래 소유주의 필드로 되돌리는 대상이 되지 않기때문에 그런거 같긴 한데 가메시엘 없어도 공격력 합계가 게임을 끝낼수 있는 수치라 그냥 필드에 몬스터를 쭉 늘어놓는 쇼맨쉽 이상의 의미가 있는지는 모르겠네요.버스터 모드의 경우는 패말림이 심하다는 문제가 있습니다. "버스터 모드"로 버스터 몬스터를 소환하려면 그 몬스터가 "덱에" 있어야 하기 때문에 이게 패에 잡히면 말림패가 되죠. 반대로 "버스터 모드 제로…2024-08-23
-
AA 앙코 / c4jam / 2sRGU / 아스레드 - 원자력 바이크라니, 사장!!!!!!2024-08-21
-
AA 앙코 / c4jam / 2sRGU / 아스레드 - 여기서 벌☆레☆자☆식! 이?!2024-08-08
-
일반 AA 1관 - 번역 수고하셨습니다.마이너신 99퍼 삭제라니, 수렵신은 살아남았을까2024-08-07
-
AA 앙코 / c4jam / 2sRGU / 아스레드 - 하나밖에 없는 선택지들이 2연속으로2024-08-06
-
AA 앙코 / c4jam / 2sRGU / 아스레드 - 그보다는 5판을 전부 해야했어서 그런게 아닐가 싶습니다.시간도 시간이고, 만약 첫판에 바로 좋은 듀얼로그가 나왔더라도 5판 하겠다고 한 이상, 5판은 모두 해야했을테니까.2024-08-04
댓글목록 4
좀스로드님의 댓글
저도 가지고 있으니 찾아서 한번 확인해 보게...
타케치님의 댓글의 댓글
하지만 大手道具屋는 道具屋가 중고상 이라는 뜻이라 대규모 중고상으로 번역되는게 맞다고 하네요;;;
그래도 여전히 "손도구" 라는 말이 사전에 없는건 마찬가지.... 일한 사전에는 손도구가 있는데 정작 국어사전에는 손도구가 없다는 황당한 일이;;;
류온님의 댓글
http://jpdic.naver.com/jpdic.naver?where=brow&docid=1067508
http://endic.naver.com/endic.nhn?docid=523310
http://krdic.naver.com/detail.nhn?kind=korean&docid=22420800
손도구=수공구
좀스로드님의 댓글
오오테;;;=대형, 도구집=골동품점 정도?
手道具는 자잘한 연장이라니 국어사전에 있을리가 없겠죠...
자잘한 연장을 통칭하는 단어자체가 없으니 말이죠....
그리고 다음 일어사전을 한번 이용해보시죠.
인터넷사전치고는 꽤나 쓸만하니 도움이 될겁니다.
네이버같은 경우는 한자로 검색하면 있어도 씹어버리는 경우가 많으니까 말이죠.