[외국어_번역] 에이전트 스미스의 말투
2008.03.29 03:33
4,340
7
0
본문
Mr 엔더슨 이라고 말하는것도 그렇고 뉘앙스가 비꼬는듯한 존댓말 같습니다.
미스터 엔더슨, 웰컴 백~ 이것도 한글로 하자면 존댓말 아닐까요?
"돌아와서 환영합니다. 엔더슨씨"
이렇게요.
그런데 자막에서는 전부 반말이더군요(...)
반말인가요? 존댓말인가요?
네오도 스미스한테 존댓말의 뉘앙스를 풍깁니다.
콩그레츄레이션~ 은 축하해~ 보다 축하드립니다~ 같습니다만. 흐음.
- 0.78Kbytes
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
최신글이 없습니다.
최신글이 없습니다.
전체 47 건 - 3 페이지
제목 | 글쓴이 | 날짜 | 뷰 | 추천 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
희망 2,907 0 2008.04.15 | ||||||
희망 3,398 0 2008.04.13 | ||||||
희망 2,697 0 2008.04.12 | ||||||
희망 11,643 0 2008.04.08 | ||||||
희망 3,696 0 2008.04.07 | ||||||
희망 3,538 0 2008.04.06 | ||||||
희망 3,139 0 2008.04.06 | ||||||
희망 3,062 0 2008.04.06 | ||||||
황금의 희망 3,236 0 2008.03.29 | ||||||
황금의 희망 4,341 0 2008.03.29 | ||||||
희망 3,186 0 2008.03.28 | ||||||
희망 2,144 0 2008.03.26 | ||||||
희망 2,797 0 2008.03.22 | ||||||
희망 2,238 0 2008.03.18 | ||||||
희망 2,198 0 2008.03.08 |
댓글목록 7
이클립트님의 댓글
황금의 희망님의 댓글의 댓글
아무리 봐도 스미스님 말투는 비꼬는 존칭 아닙니까(..) 아닌가요?
카사키님의 댓글
kaldon님의 댓글
시위같은 곳 주변에서 웬지 혁명가 같아 보이는 남자를 붙잡고
'당신 뭐요?'
'죄송하지만 잠시 , 서까지 동행해주셔야 겠습니다.' 같은 소리하는
경찰관 정도가 아닐지 -_-;;
어둠님의 댓글
카이즈나님의 댓글의 댓글
투명인비지블님의 댓글
"더 더 더 더!"
존칭이라기보단 뭔가 자연스럽게 폼이 나는 말투를 쓰는걸로 기억합니다.
적어도 존칭을 쓴다는 느낌은 없었어요. 연설가?..뭔가 과장하는 말투랄까요.