• 북마크
타입문넷

질문게시판

[외국어_번역] 일본어 '발음'에 대하여..

본문


몇번 타넷에 쓴얘기이기도 합니다만.

 

어쩌다 보니 제가 일본어로 번역하는일을 맡게됐습니다.

 

단문이라 슬렁슬렁해서 대충 완성은했는데

 

문제는 이게 대본이라 발음이필요합니다.

 

어떻게 방법없을까요?

 

 

 

 

 

일단 문제의 대본

 


現在 韓国と日本 間の 竹島 問題に 対して どうに 思いますか? 




それは 韓国が 竹島を 不法占拠して あると 分かっています


竹島は 明治 38年に 天皇陛下の 公式的な 発譜ネ後で 大日本帝国の 領土だったが 韓国が竹島を 不法占拠して あると 分かっています.


はい. それでは 竹島は 日本の領土というお話でありますね? 



はい. 勿論です 



はい. お話 ありがとうございます

 

...

 

으으으으으...

  • 4.28Kbytes
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.

댓글목록 2

rush_black님의 댓글

profile_image
읽는 상대가 일본어를 알면 한자(일본어)를 써주면 되겠지만

안되면 답이 있나요 한줄 아래에 한글로 써줘야죠

EX) はい. お話 ありがとうございます

      하이, 오하나시아리가토-고자이마스

오블리비언님의 댓글

profile_image
한자 옆에 괄호치고 요미가나(맞나?)를 적어두는게.....  대본 내용이 상당히 열받는내용이네요
전체 90 건 - 6 페이지
제목
치루코 3,012 0 2009.05.09
치루코 3,604 0 2009.05.02
치루코 3,206 0 2009.04.26
치루코 2,585 0 2009.03.08
치루코 2,986 0 2009.03.03
치루코 2,465 0 2009.03.01
치루코 2,955 0 2009.02.11
치루코 6,364 0 2009.01.09
치루코 4,408 0 2008.11.08
치루코 5,911 0 2008.11.07
치루코 2,305 0 2008.11.06
치루코 2,722 0 2008.09.20
치루코 2,549 0 2008.09.17
치루코 2,794 0 2008.09.11
치루코 2,809 0 2008.09.03