[외국어_번역] 번역중 막히는 것이 있네요^^; 여쭙겠습니다.
2010.05.31 22:25
6,564
3
0
본문
'なさりよう' 가 무슨 의미일까요?
원문은 '国王陛下のなさりようも気になる' 입니다.
사전에는 나오지 않고, 웹에서 검색해보면 거의 없는데 몇개쯤
神のなさりようは・・・
라든가陛下の国際親善のなさりようというのは、国の外交とは違うところにある
같이 정말 몇 안되는 것밖에 안걸리네요. 뭔가 부정적인 의미인 듯한데 딱 감이 오질 않아서...
부탁드립니다. 야후 재팬과 goo dictionary, 구글링에서까지 안걸리면 저로선 답이 없다는^^;
- 0.89Kbytes
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
-
GhostX-9
- 회원등급 : 정회원 / Level 8
포인트 100
경험치 3,185
[레벨 8] - 진행률
49%
가입일 :
2008-10-09 08:43:59 (5924일째)
그녀는 자신이 무슨 말을 하는지 잘 모르는 상태에서 말했다.
"수십개나 리플이 달린 글을 보는 눈을 가졌으면서도
그런 글을 쓰거나 번역할 수 없는 팔을 가졌다는 것은
너무 슬프지 않은가요?"
그는 웃으며 고개를 가로저었다.
"리플은 보이지 않습니까."
최신글이 없습니다.
최신글이 없습니다.
전체 11 건 - 1 페이지
제목 | 글쓴이 | 날짜 | 뷰 | 추천 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
GhostX-9 2,088 0 2012.08.18 | ||||||
GhostX-9 2,353 0 2012.07.10 | ||||||
GhostX-9 2,959 0 2012.02.12 | ||||||
GhostX-9 5,732 0 2011.10.05 | ||||||
GhostX-9 4,756 0 2011.06.15 | ||||||
GhostX-9 5,206 0 2010.09.07 | ||||||
GhostX-9 6,565 0 2010.05.31 | ||||||
GhostX-9 3,434 0 2010.04.01 | ||||||
GhostX-9 2,861 0 2009.06.12 | ||||||
GhostX-9 2,978 0 2008.12.16 | ||||||
Ghost X-9 3,951 0 2008.09.30 |
댓글목록 3
레존드달묘님의 댓글
GhostX-9님의 댓글의 댓글
月影劍魔님의 댓글