• 북마크
타입문넷

질문게시판

[외국어_번역] 일본어의 도게자말인데요.......

본문

딱히 대체할 말이 생각 안나는데 그냥 무릎꿇기라고 표현하는게 괜찮을까요?

그냥 무릎꿇기와는 좀 다르긴 한데,

그렇다고 절이나 고두례, 평신저두라는 말을 쓸 만큼 우아한 상황이 아니라서 그런데요.
  • 0.29Kbytes
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
profile_image
포인트 100
경험치 15,068
[레벨 17] - 진행률 87%
가입일 :
2008-09-07 03:35:54 (5959일째)
......핍박 없는 세상을.

댓글목록 3

타이란트님의 댓글

profile_image
엎드려 절하기라고 하면 되지 않나요?

제이더님의 댓글

profile_image
엎드려 빌기도 괜찮습니다.

구야자님의 댓글

profile_image
조금 틀린 것 같지만 제 사용자사전에는 오체투지로 되어있죠.<br>
전체 162 건 - 7 페이지
제목
River 2,652 0 2011.03.05
River 5,156 0 2011.03.02
River 2,790 0 2011.03.01
River 3,051 0 2011.02.10
River 5,237 0 2011.02.02
River 3,000 0 2011.02.01
River 4,634 0 2011.01.27
River 3,514 0 2011.01.21
River 5,271 0 2011.01.17
蛟河 3,312 0 2010.12.31
蛟河 3,398 0 2010.12.30
蛟河 3,150 0 2010.12.24
蛟河 4,034 0 2010.12.12
蛟河 3,614 0 2010.11.11
蛟河 3,584 0 2010.10.29