• 북마크
타입문넷

감상게시판

[영상물_네타] [키즈모노가타리] 아니 잠깐만...

본문

아침 10시 05분 타임 보고 왔습니다.
고 2땐가 3땐가 친구들하고 수능 끝날때쯤 개봉한다더니까 보러 가자 하고 이야기했던 것 같은데 그 후로 몇 년이나 지났는지...
아직 이 후로 두 편 남아 있긴 하지만 이번 편은... 음... 변죽만 울리다 말았다고 해야하나...

1. 너무 많이 잘려나갔다.
개인적으로 초반부에서 가장 기대했던 츠키히와의 만담이, 아니 츠키히 자체가 통째로 사라졌습니다.
아라라기가 빨간 책을 사러 나갈 때의 고뇌를 보고 싶었는데!!!

2. 이상한 데에 힘 주지 말라고.
배경 묘사가 진짜 리얼합니다. 쓸데없이 리얼합니다. 일부러 의도한 연출이겠지만 캐릭터들하고 배경이 완전히 따로 놀고 있을 정도에요.
그런데 그렇게 공 들일 시간에 좀 더 캐릭터들 간에 대화를 넣어줬으면 했습니다.

3. 흡혈귀는 그림자가 없다.
그런데 왜 아라라기까지 그림자가 없어진 걸까요?
키스샷이 피투성이가 되서 누워있고 옆에 아라라기가 서 있는데, 키스샷은 바닥이 피범벅이라 그림자가 있는지 없는지도 판단할 수가 없고, 아라라기는 바닥의 반사광 때문에 그림자가 안 보입니다. 원작에선 가로등이 있는 길가에서 만났기에... 아니, 그냥 바케모노가타리 1화에 잠깐 지나간 장면에서도 나오지만, 키스샷에게 그림자가 없다는 게 딱 드러나는데...

4. 흡혈귀 퇴치사 3인방.
원작에선 처음에만 다른 나라 말을 쓰다 바로 일본어로 바꿔서 대화하는데 여기선 아예 목소리 변조를 해 놔서 무슨 말을 하는지 전혀 알아먹을수 없게 되었습니다. 스탭롤에 캐스팅 정보도 없어요. (에피소드는 TVA 쪽에서 한 번 나왔다지만)
다만 스탭롤 끝나고 나오는 예고편(?) 에서는 역시 변조가 조금 되어 있지만 목소리를 들을 수 있습니다.

5. 오시노오오오!!
정말 강렬한 등장씬. 본편에서 가장 역동적이었던 장면이었습니다. 아니 보통 사람이 아닌 거야 진작에 다 알고 있었지만 당신 정말 사람 맞아?
후속편에서의 아라라기와 흡혈귀 헌터들의 싸움도 이 정도로 뽑아주면 좋겠는데...


여기서부터는 작품 외적 이야기.

1. 잘도 15세 판정이 나왔구만.
저번에 사이코패스 극장판도 그렇고 18금 먹여도 할 말 없을 물건인데 15세로 나오니 상당히 놀랐습니다. 뭐 고등학생 관객들에겐 좋은 일이겠지만.
사실 전체적으로 영상이 정적이다 보니 딱히 18금을 먹일 만한 장면은 많지 않습니다. 많지 않다기보다는 딱 하나 있습니다. 키스샷이 피바다 속에서 아우성치는 장면.
잘린 팔다리로 버둥거리면서 절규하는데 그 때마다 피가 사방으로 튑니다. 그 전 장면에선 아라라기가 키스샷을 안아올렸다가 놀라서 그대로 집어던져버리는데 그 때도 피가 엄청나게 튀죠. 그런데도 화를 안 낸(그럴 기력도 없었겠지만) 키스샷이 참 대단하다고 해야 하나...

2. 자막.
사실 이건 태클 걸기 좀 미묘한 점입니다.
하네카와가 아라라기를 부를 때 뒤의 '군'을 빼고 번역했더군요. 이 작품 하나만 놓고 보면 넘어가도 아무 상관 없는 부분일 수도 있지만 바케모노가타리 부음성에서 하네카와가 아라라기한테 마구 막말을 할 때 '군'을 빼고 불렀던 게 생각나서... 아직도 생각나네요. '어이, 아라라기!'
그래서 초반 빼고는 그냥 자막을 안 봤습니다.

3. 불 켜지 마!!
스탭롤 뒤에 짤막하게 다음 편 예고 영상이 있습니다. ...영상이라지만 화면에는 사운드 온리라고 써져 있고 대사가 짤막짤막하게 나오는 정도지만요.
물론 저는(그리고 몇몇 다른 관객들도) 불이 켜져도 무시하고 끝까지 앉아있었지만 성격 급한 사람들은 바로 나가버리더군요.
아니 뒤에 영상 있는 거 뻔히 알면서 왜 바로 불을 켜는데. 그래도 안 나갈 사람은 안 나가!!



특전 캔뱃지는 키스샷 버전 3이 나왔군요. 같이 간 친구는 키스샷 버전 2.
홈페이지에서 '1주차' 특전이라고 했으니 2주차도 있으려나...
  • 4.53Kbytes
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
profile_image
포인트 100
경험치 7,015
[레벨 12] - 진행률 35%
가입일 :
2011-08-03 12:14:47 (4970일째)

최신글이 없습니다.

댓글목록 6

노히트런님의 댓글

profile_image
군 명칭은 번역할때 한국어로 번역하는거라서 거진 대부분의 번역에서 뺍니다.

팬들이 원하는 번역과 번역가의 기준에서 완성도있는 번역의 기준은 다릅니다.

분노포도님의 댓글의 댓글

profile_image
그렇죠. 그래서 태글 걸기 미묘하다고 한 겁니다. 오역은 아니니까요.<br />뭐 사실 이런 거 눈치 챌 수 있는 사람이면 대부분은 자막에 크게 의존하지 않아도 될 테고 말이죠.<img border="0" src="/cheditor5/icons/em/em6.gif" style="width: 50px; height: 50px; margin: 1px 4px; vertical-align: middle" alt="" /><br />

jlwkrtg님의 댓글

profile_image
당시 코요미는 흡혈귀 아니었나요?

무렴님의 댓글의 댓글

profile_image
당시 시점은 마하라기가 처음으로 키스샷과 만난 시점이라 아직 인간이었습니다.

<div>저는 그보다 원작은 그냥 길에서 만난건데 극장판은 쓸데없이 지하철 내려가는 계단+통로+개찰구+에스컬레이터라는 상당한 장거리가 피범벅이 되어있고 키스샷 옆에는 아직 멀쩡하게 지하철이 운행중인데 지나다니는 사람이 하나도 없는게 괴리감이 쩔더군요...;; 왜 쓸데없이 장소를 바꾼겨</div>

VINO님의 댓글

profile_image
2는 극장판이란 느낌이 살아서 저는 좋았어요. 과장이 심하긴 하지만(폐학원이나 마을 전경) 그거야 뭐 애니판 연출의 방향성이 원래 그랬으니.

4는 아라라기의 공황 상태를 표현하려고 일부러 웅얼거리는 소리로 했다고 생각합니다.

5. 정말 내가 아는 오시노가 아니야! 소리가 절로 나오더군요;;

그라스님의 댓글

profile_image
<p>저는 너무 질질 끌어서 지루한 느낌도 있었어요.<br />차라리 네코나 츠키처럼 1시간40분 정도로 해도 충분했을거라 봤지요...<br />몇년간 기다렸는데 기대를 배신당했어요....<br />그리고 저는 오시노 메메를 받았지요.... 시노부 같고 싶었는데!!!!!!<img style="height: 50px; width: 50px; vertical-align: middle; margin: 1px 4px" border="0" alt="" src="/cheditor5/icons/em/em11.gif" /></p>
전체 24 건 - 1 페이지
제목
분노포도 2,792 6 2022.05.25
분노포도 1,986 0 2022.01.10
분노포도 2,025 1 2021.07.31
분노포도 1,640 0 2020.12.18
분노포도 897 0 2020.05.27
분노포도 937 0 2020.05.24
분노포도 1,342 1 2020.05.23
분노포도 1,573 0 2019.12.30
분노포도 784 0 2019.10.04
분노포도 945 0 2019.10.03
분노포도 3,215 0 2018.12.02
분노포도 1,227 0 2018.11.13
분노포도 1,653 0 2018.01.16
분노포도 3,415 1 2016.07.11
분노포도 2,439 0 2016.06.30