• 북마크
타입문넷

창작잡담

[잡담] 흔히 사용하는 용어에 대해서

본문

RPG는 Role-Playing Game입니다.
근데 요즘 MMORPG란 장르를 보면, 과연 이게 PRG라는 단어에 적합한가라는 의문이 많이 듭니다.

탱딜힐. 역할이 있으니까 RPG맞아라는 말도 있던데.
제가 생각하는 역할이란 개념과는 다르다는 생각이 들더군요.

그래서 영어권에서 탱딜힐이란 용어가 어떻게 쓰이는지 가볍게 위키피디아를 검색해봤습니다.

A tank (also known as a meat shield) is a style of character in gaming,
A healer is a type of character class in video gaming.

네, 탱딜힐은 Role이 아닙니다. type(유형)이죠.
역시 한국어는 어렵군요.

창조설이 과학이 아닌 거랑 같은 이유더군요.
창조설은 영어로 doctrine of creation인데, doctrine은(교리, 교훈, 주의, 학설)
과학에서는 hypothesis(가설) theory(이론), law(법칙)이라는 용어를 사용합니다.

외국어의 경우 번역시 비슷해지는 용어라도 사용하는 경우가 다르다든가 하는 케이스가 꽤 있죠.
세계관을 만들 때 이걸 좀 구분해서 써 봐야겠네요.

"검사를 직업(job)이라고 말하다니 네놈 이고깽이구나!" 같은 것도 가능할 거 같으니까요.


job(직업) - 기사, 도적,  용병, 모험가, 상인, 사냥꾼, 음유시인
class(종류, 계층) - 검사, 궁수, 매직 유저
type(유형) - 탱커, 딜러, 힐러
style(유파, 방식)
TRPG적 level - 단계. 챕터, 미션, 에피소드 등등의 난이도.
grade(품질)
tier(단게)
rank(계급, 등급, 지위)

대충 인터넷 사전으로 검색한 거라서 어디까지 정확한지는 모르겠지만 새로운 놀이감을 발견해서 즐겁습니다.
  • 1.83Kbytes
0
로그인 후 추천 또는 비추천하실 수 있습니다.
profile_image
포인트 100
경험치 28,226
[레벨 24] - 진행률 27%
가입일 :
2006-01-19 17:32:00 (6910일째)
다이스갓을 경배하라!

댓글목록 2

담배맛치즈님의 댓글

profile_image
<p>기술적으로 따지면 퀘스트하고 레이드 뛰면서 플레이어들은&nbsp;이미 작중 영웅의 역할을 수행하죠.<br />그리고 우리나라 쪽에는 생소하지만 외국에는 아예 rp서버라고 롤플레이 지향하는 사람들&nbsp;전용 서버도 있습니다.</p>

슈이네스님의 댓글의 댓글

profile_image
그런 것도 있군요.<br />